door Jeroen Swart
Tijdens mijn intensieve cursus krijg ik twee lessen per dag. Ik had in Salamanca les van 9:00 tot 13:00 uur, die werd onderbroken door een pauze van een half uur. In Salamanca kon ik in het café van de school even bijkomen van al dat studeren, genieten van tapas en koffie en bijkletsen met mijn medestudenten.
Maar natuurlijk ligt in de les, ondanks de prettige sfeer en de vriendelijke docenten, de focus op het allerbelangrijkste: Spaans leren. Omdat ik bij aanvang van de taalcursus een complete beginner was, werkte ik met het boek ‘Nivel inicial’. Voor elk niveau, van beginner tot vergevorderd, beschikt don Quijote over verschillende boeken. Maatwerk dus. Ook delen docenten regelmatig nuttig extra lesmateriaal uit.
Spaans leren is meer dan alleen maar woordjes in je hoofd prenten. Stonden op dag één de uitspraak van de verschillende letters en werkwoorden in de tegenwoordige tijd centraal, na zes weken beschikte ik al over zeer veel basiskennis van de grammatica. En dat is inclusief de presente, gerundio, imperfecto, indefinido en de imperativo. Sorry hoor, grote kans dat deze opsomming nogal vaag klinkt. Maar het komt erop neer dat ik onder meer kan praten over zaken in de tegenwoordige tijd, de verleden tijd en in de gebiedende wijs. Bovendien hebben we ook een manier behandeld hoe je kunt praten over zaken in de toekomst. Dit was volgens mijn docenten wel de simpele variant, de lastigere komt in boek twee. Met kennis van al deze tijden wordt jezelf verstaanbaar maken een stuk eenvoudiger. Zo kan ik ook buiten de les goed oefenen, bijvoorbeeld op straat, in winkels of tijdens intercambios.
De Spaanse lessen bestaan gelukkig niet alleen maar uit grammatica-oefeningen. Zo moest ik bijvoorbeeld ook veel spreken (meestal korte zinnen), af en toe een stukje schrijven of een verhaal lezen. Het lesboek bevat een mix van oefeningen. Zo leerde ik al snel op speelse wijze een hoop praktische basiszaken, zoals: tellen, hoe bestel je een brood, stel je voelt je niet goed, hoe zorg je dat je bij de apotheek de juiste medicijnen krijgt en ga zo maar door...
Afwisselend en leerzaam was het luisteren naar Spaanse canciones (liedjes). Mijn docentes in Salamanca, Almudena en María namen regelmatig hun cd’s mee en deelden de songteksten uit, die we vervolgens stap voor stap vertaalden. En natuurlijk was het ook belangrijk om af en toe wat woorden te leren, maar omdat je dagelijks met Spaans bezig bent, breid je razendsnel je woordenschat uit.
Na zes weken heb ik dus veel geleerd. We hebben bijna het hele boek behandeld. Inmiddels studeer ik bij don Quijote Madrid en zit ik in de tiende week van m’n cursus. En jawel, ik ben het beginnersniveau ontstegen en sinds vorige week beland in het tweede boek; volgens de school een boek voor half gevorderden. Jawel... prrrogressie!!! Maar voor we zover zijn, moet ik nog flink aan de studie. Half gevorderd ben ik pas als ik ook het tweede boek helemaal uit heb. Ik ga er voor! ¡Venga!
© Jeroen Swart - artikel gesponsord door don Quijote Taalreizen
Met don Quijote kun je Spaans leren in Spanje en Latijns-Amerika. Het taleninstituut biedt het hele jaar door verschillende cursussen Spaans op elk niveau en voor alle leeftijden. Spaans leren bij don Quijote is een ware onderdompeling in de Spaanse taal en cultuur.
Per week volg je 20 of 30 lesuren Spaans en kun je deelnemen aan de dagelijkse cultuurlessen. In het weekend organiseert de school excursies. De Spaanse lessen volg je in kleine groepen van maximaal acht studenten van allerlei nationaliteiten die hetzelfde niveau als jij hebben. Je docent is Spaanstalig en afgestudeerd aan de universiteit.
don Quijote kan ook huisvesting verzorgen in studentenhuizen, residenties of bij gastgezinnen. Met zeven eigen scholen biedt don Quijote taalreizen naar Barcelona, Granada, Madrid, Salamanca, Tenerife, Valencia en Mexico. Je kunt ook verschillende steden combineren.
Spaans Leren is een initiatief van Hans Konings, docent Spaans met onderwijservaring aan scholieren en volwassenen sinds 1987. Op alle teksten, afbeeldingen en overige vormgeving, kortom deze hele sitio web rusten auteursrechten. Niets mag gekopieerd of anderszins verspreid worden zonder uitdrukkelijke, schriftelijke toestemming van de maker(s). Verwijzingen van andere webpagina's naar deze sitio web zijn toegestaan, mits aan de integriteit van deze pagina's niets veranderd wordt. Aan onze verwijzingen naar andere websites kunnen geen rechten ontleend worden. De inhoud van die websites valt buiten onze verantwoordelijkheid.
Spaans Leren staat ingeschreven bij de Kamer van Koophandel Amsterdam onder nummer 33.255.899
© Spaans Leren, 1997 - 2008
Diseño web: KAMA Systems Amsterdam
Ilustraciones: Hans Konings y Rudi Jonker - Red Cat Art Productions Amsterdam